Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

В шляпе и в пути

Цикл переводов песен для мюзикла В. Трофимовой "Мелькор" - 11. "Йолли, королева ирисов"

Выполнялись мною для неосуществлённого проекта фэндомской постановки на английском языке (по книге Н. Васильевой "Чёрная книга Арды"). Цель переводов была - сделать полностью эквиритмические тексты, чтобы их можно было петь. На русском постановка мюзикла осуществлялась несколько раз, а вот идея с пением на английском уже вряд ли воплотится. Разумеется, эти тексты следовало опубликовать ещё два года назад и не делать из этого секрета - но так уж сложилось, восстанавливаем теперь.

Перед этой публикацией я заново отредактировала некоторые переводы, избавив их от кое-каких принятых тогда по чужому совету книжных оборотов и местами значительно облегчив произношение строк. Какие-то больше, какие-то меньше. Без изменений остался только один перевод - "Я больше не увижу Валинор", так как он был сделан позднее всех и меня он устраивал и тогда, и теперь. Та редактура, которая была использована для субтитров в одноимённом клипе, была сделана без моего ведома и согласия.

Публикуются переводы так, как позволяет это формат ЖЖ - по одному, в форме таблицы для удобства чтения. По одному - потому что кат ЖЖ деформирует таблицу. Всего - 15 переводов песен, см. предыдущие и следующие посты по тэгу "Мои переводы".


Автор русского текста - Вера Трофимова, автор перевода - Юлия Ржаницына.

ЙОЛЛИ, КОРОЛЕВА ИРИСОВ

ДЕТИ И ДЕВУШКИ (поют):

Праздник Середины лета,

Праздник Середины лета!

ГЭЛРЭН (поет):

Как сегодня ярки небеса,

Сияют радостью глаза,

И звонки птичьи голоса.

ДЕТИ И ДЕВУШКИ (поют):

О, Йолли!

ГЭЛРЭН (поет):

День такой, что только танцевать,

Настало время выбирать,

Кто станет

Королевой Ирисов!

Йолли, королева моя,

Йолли, королева светлая!

Йолли, королева моя!

               Ирисы белые,

               Стебли зеленые!

ДЕТИ И ДЕВУШКИ (поют):

Праздник Середины лета!

Праздник Середины лета!

ГЭЛРЭН (поет):

Будь такой же радостной всегда,

Да обойдет тебя беда,

Живи несчетные года.

ДЕТИ И ДЕВУШКИ (поют):

О, Йолли!

ГЭЛРЭН (поет):

Ты сегодня краше всех подруг,

Все восхищаются вокруг

               Тобою,

               Королева Ирисов!

Йолли, королева моя!

Йолли, королева светлая!

Йолли, королева моя!

Ирисы белые,

Стебли зеленые!

Йолли, королева моя!

Йолли, королева светлая!

Йолли, королева моя!

Ирисы белые,

Стебли зеленые!

Ирисы желтые,

Стебли зеленые,

Ирисы синие,

Стебли зеленые!

ДЕТИ И ДЕВУШКИ (поют):

Праздник Середины лета!

Праздник Середины лета!

Yolly, the Iris Queen

Children and maidens (sing):

Sing out on Midsummer Day!

Sing out on Midsummer Day!

Gelren (sings):

Look, blue is the sky, bright is the sun,

A day of joy for everyone,

The birds are ringing out their song.

Children and maidens (sing):

Oh, Yolly!

Gelren (sings):

Dance, you people of our lovely dale,

It’s time to choose, it’s time to hail:

               Now tell me -

Who will be the Iris Queen?

Yolly, you´re the queen of the day,

Yolly, shining queen of Gellomё!

Yolly, little queen of the day!

White are the irises,

Green are the slender stems!

Children and maidens (sing):

Sing out on Midsummer Day!

Sing out on Midsummer Day!

Gelren (sings):

Joy may always be with you, my dear,

Be always happy, never fear.

And may you live a thousand years.

Children and maidens (sing):

Oh, Yolly!

Gelren (sings):

You, you are the fairest girl today,

Just hear our people sing the praise -

All for you,

Our little Iris Queen!

Yolly, you´re the queen of the day,

Yolly, shining queen of Gellomё!

Yolly, little queen of the day!

White are the irises,

Green are the slender stems!

Yolly, you´re the queen of the day,

Yolly, shining queen of Gellomё!

Yolly, little queen of the day!

White are the irises,

Green are the slender stems!

Gold are the irises,

Green are the slender stems!

Blue are the irises,

Green are the slender stems!

Children and maidens (sing):

Sing out on Midsummer Day!

Sing out on Midsummer Day!



Reflection

Позднее лето, ранняя осень

Листья в этом году желтеть начали рано - в середине августа. Но август был по-настоящему летним, солнечным, при этом нежарким и очень приятным. А осень наступила точно по календарю: первого сентября на небесах открыли кран, и дожди зарядили на неделю - уже осенние, холодные. Сегодня только прояснилось. Будет еще и бабье лето, конечно - но настоящему лету можно помахать рукой. Короткое оно было в этом году...


Посмотреть на Яндекс.Фотках

А вот так было в прошлом году 22 сентября. В этом - уже сейчас так:

Посмотреть на Яндекс.Фотках


И еще красоты сентября и прошедшего августа. Фото сделаны моей мамой.
Collapse )
Reflection

Цветы сливы под снегом

Эту штуку у меня купили через пару дней, как я её сделала, и даже не надо было придумывать красивые названия и описания :). Но показать штуку тут тоже хочется - так что вытаскиваю какие уж есть снимки. Снимала быстро, штука никак не хотела ложиться ровно - но на бархатном платье новой хозяйки она лежит очень даже ровно ;). А тут - быстрый портрет штуки, напоминающей мне о китайской мэйхуа, которая начинает цвести ещё зимой (как раз на китайский Новый год). Цветы у неё бывают и белыми, и розовыми, и кажется, даже сиреневыми. Вот и тут тоже что-то цветёт в холодную погоду, хотя стиль тут и не китайский.


Посмотреть на Яндекс.Фотках

Collapse )

Розовый кварц, аметист, жемчуг, металлические "веточки", чешское стекло, бисер.
Reflection

Френдлента принесла замечательный стих

А вот пусть он будет таким своеобразным поздравлением всем френдам  мужеска полу в их профессиональный праздник :). Истинный мужчина - всегда воин, но цель истинного воина - мир.
И просто желаю счастья и везения!



Научись у камней молчанию


В час немыслимого отчаяния,
Задыхаясь от невезения,
Научись у камней молчанию,
Научись у земли терпению.

Гибким стань, как трава весенняя,
И, хмелея от бесконечности,
Словно капли лови мгновения,
Растворяющиеся в вечности.

Одолжи у луны чуть холода,
А у солнца немного пламени,
Не забудь, что молчанье — золото,
Научись у камней молчанию.

И тоска твоя безутешная
Вдруг покажется шуткой вздорною.
Жизнь на многих дрожжах замешана —
Полубелая, получерная.


(Рустам Карапетян)

via mevlevi 
Reflection

Чёрный Волк Морналхор, с Днём!:)

ПУСТЬ СВЕТИТ ТЕБЕ ВОЛЧЬЕ СОЛНЦЕ


И ЗВЁЗДЫ!


ПУСТЬ ЗЕМЛЯ И НЕБО ВСЕГДА  БУДУТ ТВОИМИ СОЮЗНИКАМИ И ПОМОЩНИКАМИ В ПУТИ!



В ЖИЗНИ ИНОГДА БЫВАЕТ ТАК:


И ВОТ ТАК:


И ДАЖЕ ТАК:


НО МЫ ВЕРИМ В ТВОЮ МУДРОСТЬ И ТВОЙ ДАР.



У ТЕБЯ ЕСТЬ ДРУЗЬЯ:).


И ТЫ НАМ НУЖЕН!    БУДЬ!

Reflection

Чунь цзе хао! С Годом Тигра!



"Чунь цзе хао" вообще-то значит - с праздником весны!
Такие они, китайцы - у них с новым годом весна начинается.

Вообще-то главный талисман этого дня независимо от года - это иероглиф "счастье" - причем в его зеркальном отражении. Вот такой:

И называется эта красота - "Счастье пришло!" Это объясняется омонимичностью китайского языка, в котором фраза "счастье пришло" звучит так же, как фраза "иероглиф _счастье_ перевернулся".

Такое изображение перевернутого иероглифа "счастье" по обычаю украшает любой китайский дом во время празднования Нового года по лунному календарю. Иероглиф несет благополучие и процветание дому и любому, кто на него посмотрит. Так что - всем срочно смотреть!:)))
Также любой порядочный китаец и сочувствующий дарит близким открытки с этим иероглифом. Я, в общем, тоже вот - дарю:).

А еще они обязательно запускают кучу хлопушек и всяких разных салютов - чтоб злых духов и неприятности отпугнуть. Легенда гласит: старт этой традиции был дан в давние времена, когда в Поднебесной свирепствовало чудище Нянь. Весь год спало оно на дне морском, однако на Праздник весны ночью выползало на сушу, прокрадывалось в селения и в полной тишине устраивало кровавые бойни. Один странствующий мудрец рассказал людям, что Нянь боится громкого шума и огня. С тех пор каждый Новый год жители Срединного государства взрывают петарды и запускают салюты, чтобы отвадить чудовище.Канонада продолжается до самого утра, создавая праздничное настроение. (А уж что с хлопушками надо обращаться осторожно - помнят не все, к сожалению).
И танец драконов и львов - шествие по улицам или представления в специально отведенных местах. Примерно так:




Последний - опять же под мою любимую китайскую песню:).

Про собственно наступающий год и что нам восточные гороскопы по поводу него сулят, можно прочитать Collapse )>

Вообще, тигр животное красивое, смелое и воду любит. А это хорошо! И таки символ отваги и решительности - качества нужные всегда:).